« DICCIONARIO »     « FAQ »     « SUBMIT NEW »     « ACKNOWLEDGEMENT »

[ Spanish ] [ English ] [ Deutsch ] Diccionario
Español - Alemán     Inglés - Alemán
Wörterbuch
Deutsch - Englisch     Deutsch - Spanisch
[ Spanish ] [ English ] [ Deutsch ]
Neueintrag
|
Neu: Jetzt kostenlos unter "Anmelden" registrieren und Sprachbeispiele der Übersetzungen hören.
8 Ergebnisse German - English substring search »
Fassungsgabe, Zugriff - grasp
  Fassungsgabe {f}; Zugriff {m} - grasp  
  Begreifen {n}; Verstand {m}; Fassungsgabe {f} - apprehension
Auffassungsgabe - apprehension  
  Auffassungsgabe {f} - perceptive faculty  
  Auffassungsgabe {f} - (intellectual) grasp  
  scharfe Auffassungsgabe - keen perception  
  Er hat eine gute Auffassungsgabe. - He has a good grasp.  
     
     
     
     
     
     
     
ROMEO: Courage, man; the hurt cannot be much. MERCUTIO: No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a church-door; but 'tis enough, 'twill serve.

G german grammar, powered by Canoo.com W english lexikon and speech samples, powered by Merriam-Webster

Wir bedanken uns bei allen Helfern und Unterstützern dieses Wörterbuches. Verbesserungsvorschläge und Hinweise sind jederzeit willkommen. Bitte benutzen Sie dazu unser Feedbackformular.

Processing Time: 0.035 [sec]

© ITTH GmbH & Co. KG